意大利超市给中国顾客立了个牌子,上面写“尊敬的顾客,请您不要再敲西瓜了,它们是真的不会回应的!”
外媒称,买西瓜前稍稍敲一下,凑到跟前听听西瓜的回声,以判断西瓜是否熟透,这是不少中国人的习惯性动作,以致于意大利某超市挂出一条“别敲西瓜”的声明后,触到不少中国人的神经。
据新加坡《联合早报》网站6月28日报道,一名中国网民日前在微博上发布照片,显示一家意大利超市挂出标识,上面写道:“尊敬的顾客,请不要再敲西瓜了,它们是真的不会回应你的!”
报道称,这则标识是用意大利文字书写,并没有迹象显示是专门针对中国人,不过,一些中国网民想当然地认为,这则标识类似一些国度限购奶粉的措施,是针对“中国人”而起。
结果上万人参与了新浪微博上的这次大讨论,不少网民认为敲西瓜其实会有回应,需要“认真聆听”,也有网民称,其实自己敲了也不知道熟不熟,但还是会装模作样地敲一下,因为这是买瓜前的“标准动作”。
报道称,事实上,敲西瓜这一行为并非中国人独有,基本上是世界通行的做法,流行的俄语卡通片《兔子,等着瞧!》中就有一集敲西瓜的片段。
英国广播公司(BBC)评论称,敲西瓜这一热门话题,是一些中国人关心外国人如何看待他们的又一例证。
[责任编辑:葛新燕]